澳门金沙2015
澳门金沙2015

 首页 >> 语言学 >> 学者之窗
陆丙甫
2019年11月15日 10:16 来源:北京语言大学语言学系 作者: 字号

澳门金沙2015 www.millikenfarms.net 内容摘要:陆丙甫,北京语言大学语言学系教授。

关键词:

作者简介:

  陆丙甫,北京语言大学语言学系教授。

  80年代汉语语法学界关于两种析句法的讨论中,积极引进国外新的理论和方法,翻译了Miller以下两篇作为当代认知科学开创性文献的论文,介绍给了心理学界:

  Miller, G. 1956a. Human memory and the storage of information. I.R.E. Transaction on Information Theory,Vol.IT-2,   No.3.

  中译文“人类记忆和信息储存”,见《思维科学》1986.1:89-99。

  Miller,   G. 1956b. The magical number seven, plus or minus two: some limits on our capacity for processing information. Psychological Review No.63.

  中译文“神奇的数字7   士2:   人类信息加工能力的某些局限”,见《心理学动态》1983.4:   53-65。

  以及当时开始兴起的当代语言类型学,翻译了当代语言类型学的奠基性文献:

  Greenberg,   J.H. 1966. Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements.  Universal of Language. ed. J.H. Greenberg (second   edition), 73-113.  Cambridge, Mass: MIT Press.

  中译文“某些主要跟语序有关的语法普遍现象”,《国外语言学》1984(2):45-60,

  并且结合这些新理论,运用了心理学中有关人类信息处理的一些方法和概念,如“组块”、“短时记忆对语言结构限制”等等,在两种析句法的讨论中提出了一种较好结合了两种分析法优点的“主干成分分析法”,并在此基础上撰写了《核心推导语法》一书。

  此后,一直为结合心理学、认知科学和语言类型学的研究而努力,在海内外发表了一百多篇有影响的论著。2004年回国工作后,在南昌大学创立了中国第一个语言类型学研究所。从事国内、国际语言学界的交流活动,2009年曾应德国马普人类进化研究所邀请前往合作研究三个月,参与了Valency Classes in the World’s Languages 的大型研究项目,为其撰写了Valency Classes in Chinese 一章。

作者简介

姓名: 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:马云飞)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
54E851820E5D6F804834A1DF47B_A47A50A1_4924.gif
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|澳门金沙2015